Antonio Selfa, né à Sevilla et aujourd'hui enseignant
à Valencia, a commencé à jouer de la guitare dès ses 15 ans et à mettre
en musique des poèmes de Nicolas Guillen, de Miguel Hernandez, de Pablo
Neruda, etc... puis il a écrit et composé ses propres chansons tout en
chantant Brassens qu'il a adapté dans la langue de Cervantes.
Il avait déjà enregistré un disque de chansons de Brassens d'après les versions d'Agustin Garcia Calvo, et le chanteur de Llauri, petite bourgade du Pays valencien, récidive avec ce nouvel album téléchargeable sur internet avec cette fois-ci quatre nouvelles versions d'Agustin Garcia Calvo parmi les 12 titres du CD, les autres sont d'autres traducteurs en espagnol du barde Sétois :
1 - La ruta de los cuatro cuentos (La route aux quatre chansons-adapt d'Eduardo Peralta)
2 - Tiempo al tiempo (Marquise-adapt. d'A. Selfa)
3 - La maestra de escuela (La maîtresse d'école-adapt. de Joaquin Carbonell)
4 - Marieta (Marinette-adapt. de Javier Krahe)
5 - El testamento (Le testament-adapt. de Pierre Pascal)
6 - Los zuecos de Elena (Les sabots d'Hélène-adaptation d'A. Selfa)
7 - En el agua de una fuente (Dans l'eau de la claire fontaine-adapt. d'A. Selfa)
8 - Cazando mariposas (La chasse aux papillons-adapt.de J. Ardiles Gray)
9 - El pornografo (Le pornographe-adapt.d' A. Garcia Calvo)
10 - El asesinato (L'assasinat-adapt d' A. Garcia Calvo)
11 - El rapaz que toca el flautin (Le petit joueur de flûteau-adapt. d' A. Garcia Calvo)
12 - El rey cojo (Le roi boiteux-adapt. d' A. Garcia Calvo)
Et en morceau caché : Trompetas de la fama (Les trompettes de la renommée)
Antonio Selfa (que nous avons applaudi à Valencia lors d'une soirée Hommage à Brassens où il participait en compagnie de l'Eva Dénia trio, de Joaquin Carbonell, de Miquel Pujado et de Els Pretendents de Marineta) est accompagné avec efficacité et précision par sa guitare.
Un disque à recommander à tous ceux qui aiment entendre les chansons de Brassens dans le plus pur castillan.
Il avait déjà enregistré un disque de chansons de Brassens d'après les versions d'Agustin Garcia Calvo, et le chanteur de Llauri, petite bourgade du Pays valencien, récidive avec ce nouvel album téléchargeable sur internet avec cette fois-ci quatre nouvelles versions d'Agustin Garcia Calvo parmi les 12 titres du CD, les autres sont d'autres traducteurs en espagnol du barde Sétois :
1 - La ruta de los cuatro cuentos (La route aux quatre chansons-adapt d'Eduardo Peralta)
2 - Tiempo al tiempo (Marquise-adapt. d'A. Selfa)
3 - La maestra de escuela (La maîtresse d'école-adapt. de Joaquin Carbonell)
4 - Marieta (Marinette-adapt. de Javier Krahe)
5 - El testamento (Le testament-adapt. de Pierre Pascal)
6 - Los zuecos de Elena (Les sabots d'Hélène-adaptation d'A. Selfa)
7 - En el agua de una fuente (Dans l'eau de la claire fontaine-adapt. d'A. Selfa)
8 - Cazando mariposas (La chasse aux papillons-adapt.de J. Ardiles Gray)
9 - El pornografo (Le pornographe-adapt.d' A. Garcia Calvo)
10 - El asesinato (L'assasinat-adapt d' A. Garcia Calvo)
11 - El rapaz que toca el flautin (Le petit joueur de flûteau-adapt. d' A. Garcia Calvo)
12 - El rey cojo (Le roi boiteux-adapt. d' A. Garcia Calvo)
Et en morceau caché : Trompetas de la fama (Les trompettes de la renommée)
Antonio Selfa (que nous avons applaudi à Valencia lors d'une soirée Hommage à Brassens où il participait en compagnie de l'Eva Dénia trio, de Joaquin Carbonell, de Miquel Pujado et de Els Pretendents de Marineta) est accompagné avec efficacité et précision par sa guitare.
Un disque à recommander à tous ceux qui aiment entendre les chansons de Brassens dans le plus pur castillan.
Le blog d'Antonio Selfa : http://antonio-selfa.blogspot.fr/